header

Qui és qui. Índex d'autors

jaume_creus

Creus i del Castillo, Jaume

  • Barcelona, Barcelonès 27-09-1950
  • Nom/s de ploma: Jaume Creus
  • Professió: Escriptor i traductor, lingüista i traductor homologat de TV3

Altres dades biogràfiques

ESTUDIS: Filologia catalana, italià, música, cursos de fotografia, vídeo i guionatge
ALTRES ACTIVITATS PROFESSIONALS: Professor de català, corrector i guionista. Director de publicacions i recitals de poesia. També és actor, director de doblatges i de teatre, sobretot de muntatges poètics

Col·laboracions habituals en mitjans de comunicació, i en revistes científiques i culturals

El País, Serra d'Or, Avui, El Correo Catalán, Àrtics, Quart Creixent, Tarotdequinze, Gest, Diari de Barcelona, Sal i Pebre

Ajuts de la Institució de les Lletres Catalanes

  • Ajut a la creació d'obres literàries en llengua catalana - 1999
  • Ajuts a la traducció al català d'obres literàries en altres llengües - 2002
  • Ajuts a la traducció al català d'obres literàries en altres llengües - 2004
  • Ajuts a la traducció al català d'obres literàries en altres llengües - 2009

Premis literaris

• Freya, 1975: Conspiracions
• Recull-Francesc Puig i Llensa de narració, 1977: Sortida a mar
• Ciutat de Barcelona de traducció, 1996: Les mil i una nits
• Fundació Enciclopèdia Catalana de narrativa, 2000: La casa del gall roig
• Crítica Serra d'Or de traducció poètica, 2010: "Poesia completa" d'Anna Akhmàtova

Llengües de les quals ha traduït al català

alemany, anglès, francès, italià, rus

Altres dades literàries

Antologat en l'obra de narrativa juvenil "Estimats pares" (1996) amb "Un conte de mai no acabar". Ha fet estudis musicals per als programes de mà del Gran Teatre del Liceu

Llibres publicats

Guions de ficció difosos

Selecció de portades

Obra escrita originalment en altres llengües

Selecció de portades

Actualitzat per última vegada:

Dijous, 23 juliol 2015