header

Qui és qui. Índex d'autors

lletres_03_opt

Giné Janer, Marta

  • Barcelona, Barcelonès 15-07-1958
  • Professió: Catedràtica de Traducció (francès)

Altres dades biogràfiques

ESTUDIS: Doctora en Filologia

ALTRES ACTIVITATS PROFESSIONALS: Traductora del francès al català i al castellà

Col·laboracions habituals en mitjans de comunicació, i en revistes científiques i culturals

Diari Segre, Diari La Mañana, Anuari de Filologia (Publicacions de la UB), Transversal (Publicacions de l’Ajuntament de Lleida), Scriptura (Publicacions de la Universitat de Lleida), Revue de Littérature comparée (Klincksieck, París)

Honors

Premi Funde (Associació de Dones Empresàries, Directives i Professionals de Lleida) per la trajectòria investigadora al Grup d’Investigació en Mediació Lingüística, 2011

Llengües de les quals ha traduït al català

francès

Altres dades literàries

Conferències i xerrades de caràcter científic o divulgatiu sobre clàssics de la literatura universal, en català, i també de la literatura catalana.

Membre de comitès de direcció i d’investigació de les revistes científiques: La création sociale, Logosphère, Interculturas, Les Cahiers du CETIM. Théorie, pratiques et enjeux de la traduction, LINGUAE. Revista de la sociedad española de lenguas modernas.

El 2009 va rebre un ajut de l’Institut Ramon Llull per a la traducció en francès de la poesia de Màrius Torres.

Ha editat els llibres de Màrius Torres La Dernière rose. Anthologie poétique (L’Harmattan, Paris, 2008) i Paroles de la nuit. Anthologie poétique (L’Harmattan, Paris, 2009).

Llibres publicats

Obra escrita originalment en altres llengües

Actualitzat per última vegada:

Dimecres, 04 gener 2017